基于作者近十年搜集整理翻译的泰山外文文献基础上,推出的体现应用型、特色化、时代性、新样态等反映新时代需求特点的新编教材。通过对该教材的使用和学习,学生能够掌握17世纪以来泰山外文文献发展的不同阶段以及每个阶段的具体内容、主要特点、代表人物和对泰山文化海外传播的主要贡献;能够批判性地看待外文文献中关于泰山的记载,理解中外泰山文献表达的差异性,并努力需求中外泰山文化的共性;具备用外语准确、有效地进行泰山文化跨文化沟通的能力,做到泰山文化海外传播的“中国立场,国际表达。”增强文化自信。
第一章 荷兰人笔下的泰山
第一节 人物与作品
第二节 代表作节选
第三节 练习
第二章 英国人笔下的泰山
第一节 人物与作品
第二节 代表作节选
第三节 练习
第三章 法国人笔下的泰山
第一节 人物与作品
第二节 代表作节选
第三节 练习
第四章 德国人笔下的泰山
第一节 人物与作品
第二节 代表作节选
第三节 练习
第五章 美国人笔下的泰山
第一节 人物与作品
第二节 代表作节选
第三节 练习
第六章 其他国家人笔下的泰山
第一节 意大利人笔下的泰山
第二节 俄罗斯人笔下的泰山
第三节 加拿大人笔下的泰山
第四节 澳大利亚人笔下的泰山
第五节 新西兰人笔下的泰山
第六节 比利时人笔下的泰山
第七节 其他欧美国家人笔下的泰山
第八节 练习
附录 视频欣赏